搜索结果

  1. admin

    dsafdsa

    fdsaffffffffffffffffffffffffffff
  2. admin

    dsafdsa

    fdfdsafdsafdassssssssssssssssssssssssss
  3. admin

    dsafdsa

    dsafdsafdsa
  4. admin

    测试专用帖

    大附件测试成功
  5. admin

    测试专用帖

    fafdsa
  6. admin

    测试专用帖

    fdsaf sda
  7. admin

    测试专用帖

    目前的默认风格下,快速回复窗口里面调不出中文输入法来,需要进入高级模式。 不知道你那边有没有这个问题?
  8. admin

    论坛初步调试完成

    熟悉的ID呵呵,欢迎回归。这个论坛主题有点偏,希望有你感兴趣的东西。
  9. admin

    北京市海淀区访问速度不是特理想

    你用哪家宽带?网络速度怎么样? 我这边访问还可以啊,服务器在东京,应该还不错的。不过电信网络可能有点坑。
  10. admin

    测试专用帖

    创意已经有了,还没有找人做呵呵。
  11. admin

    分享 ■社畜になって学んだ20のこと

    ■社畜になって学んだ20のこと 学んだというか、社畜生活を通して思ったことですが。 サラリーマンって書くと文字数が多いので社畜と書きました。 なので、社畜=サラリーマンと読み替えてください。 基本的に思い込みです。 1)2年間働けば何かしら身に付く 僕は社畜生活が2年間だった。 時間に換算すると、8時間×365日×2年で5840時間になる。 5000時間集中して取り組めば何かのエキスパートになれる説があり、 僕も、自分の体験上、この説を支持している。 2)残業するのは効率が悪い証拠 3)ただし効率が良くても残業することになる...
  12. admin

    分享 1500人同时低头看手机过红绿灯会怎样?

    这里面两个关键词: 歩きスマホ=低头玩手机,低头族。 スクランブル交差点=全绿灯十字路口。 上海貌似也有,但那是06年的新闻了,现在是什么情况?
  13. admin

    分享 1500人同时低头看手机过红绿灯会怎样?

    NTTドコモは2014年3月27日、スマートフォンを操作しながら歩く、いわゆる「歩きスマホ」がいかに危険かを訴える動画「全員歩きスマホin渋谷スクランブル交差点-もしもスクランブル交差点を横断する人が全員歩きスマホだったら?-」をYouTube上で公開した。 演算シミュレーションを用い、東京・渋谷のスクランブル交差点で1500人に歩きスマホをさせるCG動画を作成したところ、衝突件数は446件、転倒件数は103件、スマホ落下件数は21件、信号が赤に変わるまでに横断できた人は547人という結果が出た。
  14. admin

    日银评论:关于近期中国房地产价格上涨

    原文:最近における中国の不動産価格の上昇について (2010年3月) 摘要 近期以来,中国各地城镇的房地产价格出现了明显上扬,中国政府也正在努力遏制过热。从地产交易的实际需求...
  15. admin

    习近平体制下的中国经济动向及尖阁问题发生后的日中关系

    来自佳能全球战略研究所瀬口清之的一篇报告: 習近平体制下の中国経済動向および尖閣問題後の日中関係 <北京・重慶・上海出張報告(13年1月21日~2月1日)> <要点归纳> ○ 第四季度实际增长率(同比)为+7.9%,2012年全年+7.8%;经济形势8月触底并呈缓慢回暖趋势;消费者物价和房地产价格平稳,近期宏观经济保持上佳的运行状态。 ○ 关于今年的实际GDP增长率,笔者接触的多数人士预测在8.2~8.5%,略高于上次10月访华时的预测(8.0~8.2%)。 ○...
  16. admin

    测试投票

    测试投票
  17. admin

    测试专用帖

    fdaaaaaaaaaaaa
  18. admin

    转帖 如何做个好翻译,十条黄金建议

    2014-03-12 网络 爱英语爱翻译 【分享导读】美国蒙特雷国际研究生院(Monterey Institute of International Studies)是美国翻译及传译专业No.1的学校,以下十条便是蒙特雷校方给翻译专业新生的建议。有志于走上翻译道路的同学们,来看看如何成为一个优秀的译员吧! 一、 Read extensively, especially in your non-native language(s). 多读书,尤其要读外语作品。 Read high quality newspapers (e.g. the New York Times, Wall...
顶部